刚刚知道俄罗斯现在依然称呼中国为「契丹/Китай」。据说是蒙古人传话的问题,宋朝那会儿蒙古人和契丹人苦大仇深,那时候宋也向金称臣,估计蒙古是「只要属于那一帮的,都是契丹」这个思路,后来也传到俄国去了。其实不光俄国,古欧洲想了解点儿中国的信儿,也得靠蒙古做中间人。 这还是挺有意思的。还有一个类似的情况是说,茶叶从海路传入的地方采用了闽南话的发音(英语:tea),从陆路传入的地方采用了北方话的发音(俄语:чай,chia)。 6 2
怪不得法国人学汉语老是读成“渣”
哈哈哈哈哈哈
蒙古打下来的那一片跨越欧亚的庞大帝国,确实一定程度上促进了东西的文化交换~
对。算是以武力征服强制开创全球/半球一体化。
奇塔
有意思